《温州晚报》2010年1月9日“春草池”栏中,刊有一篇余力先生的《佚名学士:谢灵运说错了吗》的文章。我读后总觉得有些欠当的地方,于是引出如下的几点思考:
①余力先生先引了弘治《温州府志》卷一“风俗”中的一段话:“宋谢灵运在郡,《招学士讲书》诗云:‘曾是展予心,招学讲群经。’《自横阳还》诗云:‘幸莅建德乡,民怀虞芮意。’当是时,考之东南邻郡,盖未有若此者。”接着,余力先生说:“弘治府志的编者或审阅者,对谢诗记录的永嘉的文化图景持有怀疑,理由是:这样的文明程度在当时的周边郡县都未达到。言下之意是谢灵运说过了头了。”我的思考是:余力先生把弘治府志的意思理解反了。弘治府志的编者这段话的意思是肯定赞扬谢灵运的成绩,《招学士讲书》是说对永嘉百姓的教化,《自横阳还》是说永嘉百姓容易教化。意思说,永嘉的百姓像周时虞、芮二国人民一样容易接受教化,经过一年的努力,已政清刑平了。府志的编者认为当时周边的郡县,都未达到如此的好状况。而不是余力先生说的是对谢灵运诗记录的永嘉文化图景的怀疑。
②《招学士讲书》诗的学士是什么意思?余力先生说:“学士,犹学者,南北朝时期这位不知名的永嘉知识分子,被谢灵运比作伏胜,可知他也是一位博通群经之士。”
我的第二点思考是:余力先生似乎把这首诗的意思理解错了。这首诗写于景平元年秋,叙述的是谢灵运自己在永嘉召集学生进行教化活动。所以这学士,是指学子、学生,即读书人,不是余力先生理解的某一位“隐居在乡”的被谢灵运请出教书的“佚名学士”,而是指许多学子。所以也不存在余力先生所说的被“灵运视佚名学士为伏胜,与之交往,钦佩有加”什么人物。诗题中的“讲书”,应理解为习书、读书。诗句中“招学讲群经”也只能解释为招聘学生,讲习各种经书。
③余力先生说:“弘治府志的主编王瓒是北方移民后裔,他想把永嘉文物之盛归功王、谢的教化,或许自知所称‘王右军守郡’无史证,郡人因王氏之‘导’而知‘礼仁’之说尤难成立,本想找谢灵运力挺其说,却见谢说永嘉早已有佚名学士一类饱学之士,觉着是种威胁,所以向谢灵运发难。”我的第三点思考是:余力先生因为把谢灵运的诗理解错了,连带把王瓒编府志的意图也作了毫无根据的猜测。浙南地区开化迟,直到东晋明帝太宁元年(323年)才析临海郡之永宁、安固、横阳、松阳四县置永嘉郡,亦在这个时期郡城才设立郡学。后经南朝、唐朝、北宋,特别是南宋读书仕进才蔚然成风。王瓒的观点是客观的,是合史实的,并没有带什么私心去夸耀其远祖的功德。
(沈洪保/文 《温州晚报》20100130/来源)